yandex
  1. Главная
  2. Элементарный уровень
  3. Грамматика - (으)ㄴ가 보다, -는가 보다(-나 보다), -인가 보다

Корейская грамматика - (으)ㄴ가 보다, -는가 보다(-나 보다), -인가 보다

Значение

Грамматическая конструкция: - (으)ㄴ가 보다, - 나 보다, - 인가 보다 используется для выражения догадки или предположения на основе наблюдений. Эта конструкция применяется, когда говорящий делает вывод на основе того, что видит или слышит, но не имеет полной уверенности.

Перевод

«Кажется», «Видимо», «Наверное», «Кто-то делает что-то»

Особые примечания
  • Грамматика: «- (으)ㄴ가 보다» используется с прилагательными для выражения предположений о том, что уже произошло.
  • Запомните! Очень часто с глаголами грамматика «- 는가 보다» сокращается до «- 나 보다». И в прошедшем времени будет как «- 았/었나 보다»
  • Разница между «- 는 것 같다» и «- 는가 보다» в том что «- 는 것 같다» часто предполагает, что говорящий основывается на субъективных чувствах или интуиции (опирается на личном опыте), а «- 는가 보다» более уверенная и часто основывается на чём-то, что говорящий услышал по слухам или на опыте других людей. (опирается на мнение и опыт других людей).
  • Эта конструкция чаще используется в разговорной речи, когда делаются догадки на основе видимых фактов.
  • Нельзя использовать эту грамматику, когда мы говорим о своем состоянии.
    Пример: 내가 많이 아픈가 봐요 «Кажется , я сильно болею» (Х) так будет не правильно.
    Можно только о своих качествах.
    Пример: 나는 머리가 좋은가 봐요 «Кажется, я умный» (О) так будет правильно.
Форма конструкции
Части речинастоящеебудущеепрошедшее
глагол-는가 보다-(으)ㄹ 건가 보다-았나/었나 보다
прилагательное-(으)ㄴ가 보다-(으)ㄹ 건가 보다-았나/었나 보다
существительное-(이)ㄴ가 보다-이었/였나 보다
Присоединение конструкции
Части речинастоящеебудущеепрошедшее
глагол먹는가 보다
하는가 보다
먹을 건가 보다
할 건가 보다
먹었나 보다
했나 보다
прилагательное좋은가 보다
예쁜가 보다
좋을 건가 보다
예쁠 건가 보다
좋았나 보다
예뻤나 보다
существительное사람인가 보다
의산가 보다
사람이었나 보다
의사였나 보다
Примеры
  • 학생들이 도서관에서 열심히 공부하는가 봐요. 시험 기간이니까요. (Кажется, студенты усердно учатся в библиотеке. Ведь сейчас экзамены)
  • 어제 늦게까지 비가 왔나 봐요. 길이 아직도 젖어 있어요. (Похоже, вчера до позднего вечера шел дождь. Дороги до сих пор мокрые)
  • 내일 날씨가 좋은가 봐요. 소풍을 계획하고 있어요. (Кажется, завтра будет хорошая погода. Планируют пикник)
  • 그가 한국어를 잘 하나 봐요. 한국인과 자연스럽게 대화해요. (Кажется, он хорошо говорит по-корейски. Свободно общается с корейцами)